新春の集い 
        世界文化交流会  
宇治文化少年団とUIFC共催で、お餅つき(第一部)と、会員相互間並びに外国の方々との
交流をはかる交流の会(第二部)がおこなわれました。参加人数約160名と大勢の方が参加されました。
第一部では「餅つき体験・子供優先」行事で、お餅つきが始まると、専門家のお父さん、お兄さんによる準備の後で、数珠繋ぎで待っていた子供達が重い杵を持って餅つきを体験、お母さん方に写真を撮ってもらって大満足。大量のもち米を準備いただいたので、子供の次は大人の番。沢山の日本人・外国人の大人が「ヨイショ、ヨイショの掛け声の下で珍しい餅つきを体験。皆さん本当によい笑顔でした。また宇治レオクラブの皆さんによる竹細工を触らせてもらったり、自前の竹とんぼの作成に挑戦、工夫を凝らした自作の竹とんぼをお持ち帰りいただきました。
お口いっぱいのお餅を、ウーン、もぐもぐ
いよいよお餅つきのスタートです
宇治レオクラブの皆さんの竹製品コーナー
善家さんのグループによる邦楽の演奏
第二部ではお琴と尺八による邦楽の演奏とインドの舞踊に皆さん静かに「シーン」としたムードで鑑賞。「うっとり」した時間の後は、パフォーマンスを含む、各国代表の皆様のお国の説明コーナーへ。ちびっ子の皆さんをはじめ、参加者全員が全てのコーナーで質問攻め。楽しい説明を受けて国際交流も全く盛ん。おいしいスナック等もいただいて大いに満足。「これからボクも国際人」の意気込みの一日でした
バルナリさんのインド舞踊
鮮やかなベイリーさんのジャグリング
シャフロンさんのフランスでお正月につくるお菓子の説明
エマミさんによるイランのお話
インドの民族衣装の展示やお菓子の試食そしてお話
ママがいなくても自分でできるサンドイッチ実演そしてトルティーヤ&サルサディップ。
韓国のすごろくゲームを楽しむ子供達
エーバさんのフィンランドのお話
竹細工のコーナー
竹とんぼをお兄さんお姉さん達と作りました
お知らせに戻る
   参加者人数   84人

内訳
会員   26+10(役員)= 36人
非会員              17人
外国人              17人
                計 70人

子供
日本人              10人
外国人               4人
                計 14人
参加者からの感想文
We spent a very good time. Kids had lots of fun and liked rice cake. We were happy to meet many people. Thank you very much !  Arigato gozaimasu.      (Chaffron)

すばらしい新春の集いです。はじめは皆さんは夫々のグループで談笑している程度でしたが、午後二なり楽器の演奏が過ぎたあたりから、大人も小人も、日本人も外国人も完全に一体になってすごい熱気を感ずるようになりました。国際化とか、異文化交流と言うと、色々と難しい意見も出てきますが、とにかく一堂に集まれば自然に楽しい交流が生まれることがわかりました。ただこのような交流を行うためにはいかにいい場を提供するかにかかることが多いのですが、今回は本当にいい企画でした。2時間で国際交流と老若男女の融合ができるようになりました。今後この輪を広げて行きたいですね。

Thank you so much for the invitation to the New Year's party.  I really enjoyed the opportunity to share with Japanese people one of your traditional activities: to make and eat rice cakes. I especially enjoyed the hospitality, the opportunity to chat with both adults and children, and also to meet other foreign visitors in our area.  Warm regards,    (Ana Maria

今日は楽しい新春の集いに参加させていただき有難う御座いました。国際交流クラブや文化少年団の役員の皆様、ご苦労様でした。国名は知っていてもその国の文化や生活は知らないことが一杯あり、この交流会を通して知ることができてとても嬉しいです。このように日本のことを他の国の人に伝えるということは、とてもすばらしいことだと思います。また、楽しくすばらしい交流のある企画を期待しております。色々と有難う御座いました。

Thanks again for a wonderful experience. My family was really happy to participate.
I am still full from the mochi.
 Thanks again.                 (Eric)

I had a great time at the rice cake making event last Sunday.  It was the first time I have ever eaten mochi and although it is very different to English food, I thought it was very nice- especially with sweet toppings!  Having a go at pounding the rice and playing with all the toys was a lot of fun as well.  Getting a chance to see real Japanese customs, and meet Japanese people, while I'm living here is very interesting for me, so I really appreciate the effort made to organize the event.                                    ( Alex)

Here is my feeling about Sunday's event:
先日はどうもありがとうございました。日曜日のもちつきは本当に楽しかったです。とてもおいしかったです。特にきなこのおもちが好きです。日本の文化ついて習うことがいつも面白くて楽しいです。
尺八の音楽とインドの踊りはきれいでしたね。皆さんはとても優しかったです。ありがとうございました。よろしくおねがいします。                                              (ネルソン)
お餅つきやいろいろな国の様子がわかったり、盛りだくさんでとても楽しく参加できました。お琴・尺八の演奏や踊りが素敵でした。いろいろな国のことを学んで子供たちも楽しかったようです。もうすこしスペースが広ければもっとスムースだったような気がしました。又参加したいです。